Skip to content Skip to sidebar Skip to footer

(DOWNLOAD) "Trasjanka und Suržyk – gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede" by Gerd Hentschel " eBook PDF Kindle ePub Free

Trasjanka und Suržyk – gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede

📘 Read Now     📥 Download


eBook details

  • Title: Trasjanka und Suržyk – gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede
  • Author : Gerd Hentschel
  • Release Date : January 27, 2015
  • Genre: Language Arts & Disciplines,Books,Professional & Technical,Education,
  • Pages : * pages
  • Size : 8966 KB

Description

Weißrussland und die Ukraine gelten als zweisprachig. Millionen von Menschen in beiden Ländern sprechen aber oft weder Weißrussisch bzw. Ukrainisch noch Russisch in Reinform. Vielmehr praktizieren sie eine gemischte weißrussisch-russische bzw. ukrainisch-russische Rede. Diese Mischungen aus genetisch eng verwandten Sprachen werden in Weißrussland ‘Trasjanka’ und in der Ukraine ‘Suržyk’ genannt. Der bekannte ukrainische Schriftsteller Jurij Andruchovyč hat das Phänomen in seiner Heimat als ‘Blutschandekind des Bilingualismus’ angesprochen, also eine Metapher des Inzests kreiert. Darin klingt die verbreitete negative Bewertung der Sprachmischung an. Ihr ist der Band gewidmet. Er umfasst Beiträge von Autoren aus Weißrussland und der Ukraine sowie aus sieben anderen Ländern.


PDF Books Download "Trasjanka und Suržyk – gemischte weißrussisch-russische und ukrainisch-russische Rede" Online ePub Kindle